加拿大阿尔伯塔大学论文代写:算命

算命是一种始于俄罗斯前基督教时代的传统(并不被俄罗斯东正教会所宽恕)。传统上,算命是由年轻的未婚女性进行的,她们聚集在一所房子或一个баня(BAnya) - 一个俄罗斯桑拿浴室。女人们只穿着睡衣,头发松散。已婚妇女和男子不得参加算命仪式。相反,年长的女性表演заговоры(zagaVOry):基于单词的仪式旨在为家庭带来繁荣。在今天的俄罗斯,许多算命仪式涉及整个家庭。塔罗牌阅读,茶叶阅读和咖啡渣占卜也很常见。以下是在俄罗斯圣诞节庆祝活动中进行的传统算命方法的一些例子:一个碗里装满了米饭,询问了一个问题或者是一个愿望。当您将手放入碗中然后将其取出时,您必须计算粘在手上的谷物数量。偶数意味着希望很快就会实现,而奇数意味着它会在一段时间后实现。它也可以被视为该问题的是或否答案。收集尽可能多的杯子或杯子,因为有人在场。每个杯子中​​放入下列物品之一(每杯一个物品):一个戒指,一个硬币,一个洋葱,一些盐,一片面包,一些糖和水。每个人轮流选择一个杯子,闭着眼睛。所选对象代表不久的将来。戒指意味着婚礼,硬币意味着财富,面包意味着丰富,糖意味着快乐时光和笑声,洋葱意味着眼泪,盐意味着困难时期,而一杯水意味着生活没有变化。传统上,在圣诞节前夕,年轻女性走到外面,问第一个男人,他们看到了他的名字。这个名字被认为是他们未来丈夫的名字。 加拿大阿尔伯塔大学论文代写:算命 Fortune telling is a tradition that began in the pre-Christian era of Russia (not forgiven by the Russian Orthodox Church). Traditionally, fortune telling is carried out by young unmarried women who gather in a house or a баня (BAnya) - a Russian sauna. Women are only wearing pajamas and their hair is loose. Married women and men are not allowed to participate in fortune-telling ceremonies. Instead, older women perform заговоры (zagaVOry): word-based rituals are designed to bring prosperity to the family. In today's Russia, many fortune-telling rituals involve the entire family. Tarot reading, tea reading and coffee ground divination are also common. Here are some examples of traditional fortune-telling methods in Russian Christmas celebrations: a bowl filled with rice, asking for a question or a wish. When you put your hand in a bowl and take it out, you must calculate the amount of grain that sticks to your hand. Even numbers mean that hope is realized soon,...
Read More