乔治华盛顿于1790年签发并签署的第一份美国专利的副本。您在上面转载的专利授权是美国于1790年7月31日向佛蒙特州匹兹福德的塞缪尔霍普金斯颁发的第一份专利授权。该专利由乔治华盛顿总统,以及司法部长埃德蒙伦道夫和国务卿托马斯杰斐逊。霍普金斯专利的目的是“通过新设备和工艺制造罐灰和珍珠灰”之前的“改进,在此类发现之前不为人所知”,并且授予期限为14年。钾肥这个名字是指几种钾盐,即温和的碱,它们来自木材或其他植物的灰烬。当与石灰混合时,它也以苛性形式存在。在与脂肪或油反应时,钾肥生产出柔软的肥皂。它是制造玻璃,明矾(铝盐,主要用于医药)和硝石(枪粉中的重要成分)的重要成分。钾肥在漂白,采矿,冶金和其他工业利益中也发挥了重要作用。它的许多应用表明了十九世纪新兴的化学工业。 1956年夏天,佛蒙特州历史遗址委员会在塞缪尔霍普金斯故居竖立了一个标记。授予他的原始专利仍然存在于芝加哥历史学会的藏品中。当年还授予了另外两项专利:一项专门用于制作蜡烛,另一项用于改良面粉加工机械。
加拿大西安大略大学社科学论文代写:过去和现在的重要创新和发明
Copy of the first U.S. patent issued and signed by George Washington in 1790. The patent grant you see reproduced above was the first one issued by the United States, to Samuel Hopkins of Pittsford, Vermont on July 31, 1790. The patent was signed by President George Washington, as well as Attorney General Edmund Randolph and Secretary of State Thomas Jefferson.
The Hopkins patent was for an “Improvement, not known before such Discovery, in the making of Pot ash and Pearl ash by a new apparatus and Process”, and was granted for a term of fourteen years. The name potash refers to several potassium salts, mild alkalis, which were derived from the ashes of timber or other plants. It was also known in a caustic form when mixed with lime. In reacting with fats or oils, potash produced a soft soap. It was an essential ingredient in the manufacture of glass, alum (salts of aluminum, used chiefly in medicine), and saltpeter (an important ingredient in gun powder). Potash also played an important role in bleaching, mining, metallurgy, and other industrial interests. Its many applications served as an indication of the emerging chemical industry in the nineteenth century. In the summer of 1956, the Vermont Historic Sites Commission erected a marker at the former residence of Samuel Hopkins. The original patent granted to him still exists in the collections of the Chicago Historical Society. Two other patents were granted that year: one for a special process of making candles and one for improved flour milling machinery.